વાર્તાલાપ માં આજે એક અતિથિ રચના. અગાઉ આપ કવિ શ્રી ડો.કનક રાવળની એક રચના 'નાતાલ સાંજે-છેવટે તો શિયાળોને? ' માણી ચુક્યા છો. આજે તેઓશ્રીએ અંગ્રેજીમાં રચેલી અને જાતે જ કરેલ ગુજરાતી અનુવાદ અત્રે પ્રસ્તુત છે. આ રચના અગાઉ "લયસ્તરો" પર પણ પ્રકાશિત થઈ ચૂકી છે. લયસ્તરો પર પારિજાતનાં ફૂલ વિષે સવિસ્તર જણાવેલ છે. આ રચના ને 'વાર્તાલાપ' માટે મોકલવા બદલ કનકભાઈનો સહ્રદય આભાર માનું છું.
શ્વેત
પરછાયી
ટમટમ્યાં અગણીત તારક તારિકા અમાસ આકાશે
રચાયો
રાસ રત્ન રાશીનો
આનંદ ઓઘ વરતાયો નભ મંડળે
પલકારામા
ભાગ્યા સૌ નિજી સ્થાને ભુલી
પાછળ ઓંછાયા
આવતાં સવારી ભવ્ય સૂર્ય મહારાજની
ઝાકળભીની
હતી ભૂમિ શેફાલી વ્રક્ષ તળે
પથરાયાં ત્યાં શ્વેત પારીજાત પુષ્પો
નાજુક,
પંચપત્તી, રક્તશીખાધારી
મઘમઘી
દિશાઓ પૂષ્પગાને,
યાદી ભરી ગતરાત્રી સંવનોની,
મનોકાશમાં સમાયા સૌ સ્મરણો,
થયું
ભાથુ ભેગું અતિત ઓવારે
રહી
બાકી શ્વેત પરછાયી
- ધરી રક્તબીંબ અધરે
કનક રાવળ જાન્યુઆરી ૨૦૦૩
મૂળ અંગ્રેજી રચના:-
White Shadows
Was the Autumn
night of the moonless Diwali Amaas
They took to
the heels
At the first
rays of the New Year morning sun
Did they
leave behind something in their celestial exodus?
Carpeted was
the dew-wet ground under the Parijat tree
-with millions of them
Beautiful snow-white
five star petals with their stubby sunset red stems
-And they all
were singing in unison
A haunting
tune of their divine fragrance
In memory of the last night
It was embedded
on the vaults of nostalgia for the years to come.
-Have you ever
seen?
-White
shadows with Red Kisses?
by Kanak Raval
કનક રાવળ ની અન્ય રચના વાર્તાલાપ માં :- નાતાલ સાંજે-છેવટે તો શિયાળોને?
----------------------------------
Photo courtsey: Suraj Prakash blog Sandhya (4'o'clock)
& Google Images
ખાસ નોંધ:- કનકભાઇએ મોકલાવેલ .pdf ફાઈલ મારા લેપટોપ માં વાચિક ના હતી આથી મેં શ્રી વિશાલ મોણપરાનો સમ્પર્ક સાધ્યો. તેઓએ તત્કાળ મને માર્ગદર્શન આપ્યું અને .pdf ફાઈલને યુનિકોડમાં રૂપાંતરિત કરી શક્યો. ભાઇ વિશાલનો હું આભારી છું.
ટિપ્પણીઓ નથી:
ટિપ્પણી પોસ્ટ કરો